櫻井雄策さんの中国語スピーチ動画

日本語原文:

シンガポールに来る前に、中国で2年間中国語を勉強しました。
しかしながらあの時には、まだ自由に日常会話ができるレベルに達していなかったのです。
シンガポールに来てから、この学校で中国語を習い始めました。
週一回で、すでに2年間続けました。
私はこの学校の中級の後半から習い始め、今は上級の後半部に入っています。
私はHSK5級に合格しました。今は日常会話もまだ問題がありますが、入校当初より、随分進歩しました。
今の私はWe Chatの文章と新聞記事が読めるようになりました。
私の目標は障害なく、スムーズに中国人とコミュニケーションが取れる事です。
今はまだテレビのニュースが分からないため、そこまで達していないのですが、今後は引き続き頑張ります。

(櫻井雄策さん HSK5級)

中国語訳文:

来新加坡之前,我在中国学过两年的中文。但是那时我的中文水平还没有达到日常会话自由交流的程度。来新加坡以后,我 开始在这个学校学中文,一个星期学一次,持续了两年半了。我是从中级前半部分开始学的,现在已经学到上级的后半部分 了。我考过了HSK5级。虽然日常会话还有问题,但是比刚来的时候进步多了。我可以读懂微信和报纸上的文章,我的目 标是可以无障碍地和中国人沟通。但是还没做到这一点,我还听不懂电视新闻。所以我要再努力。谢谢!

(樱井雄策 HSK5级)